GETAFE/cultura(21/03/2017) – La globalización también se ha dado en el espacio de lo poético. El Centro de Poesía José Hierro incluye el Ciclo de Voces Internacionales y, esta vez, lo hace de la mano de la polaca Ewa Lipska.
Desde la aparición de sus primeros poemarios, sus obras, que se nutren de un combativo espíritu de protesta frente a la injusticia, llevan deleitando y sorprendiendo al lector desde hace cincuenta años.
Con el transcurso del tiempo, en sus versos ha ido ganando peso una irónica reflexión acerca de las sempiternas cuestiones del objeto último de la existencia humana y del sentido de la muerte. Enfrentados desde la estoica distancia que proporciona esa amable ironía, pero también desde la equívoca proximidad que procuran las abundantes metáforas que caracterizan su lenguaje literario tales interrogantes aparecen transmutados en las lacerantes heridas que inflige, y en las dolorosas carencias de que adolece, nuestro mundo moderno, deshumanizado y deshumanizador, en el que sólo la imaginación y el arte parecen erigirse en vías de escape de una realidad plagada de peligros y de sufrimiento.
Lipska ha trabajado como especialista en poesía para diversas revistas, periódicos y editoriales y, entre 1991 y 2001, dirigió el Instituto Polaco de Viena, dependiente de la embajada polaca en Cracovia.
Su obra, merecedora de numerosos premios literarios, entre ellos el Kościelski Award, ha sido traducida a diversas lenguas europeas. En nuestro país, Ediciones Trea ha publicado en un solo volumen, en edición bilingüe, sus libros ‘Drzazga’ (2006) y Pomarańcza Newtona (2007): ‘La astilla’ / ‘La naranja de Newton’, traducción de Antonio Benítez Burraco y Anna Sobieska, Gijón (Asturias), 2010.
La lectura de esta destacada poeta internacionalmente tendrá lugar el próximo miércoles, 22 de marzo, a partir de las 19.30 horas en el José Hierro.